PANDORA

イギリス ロンドン 情報 掲示板 パンドーラ パンドラ PANDORA

FREE Classified Advertising Noticeboard
powered by ジャーニー
Select Japan
掲載日: 24 Jan
一覧に戻る
スマートホン版

特許翻訳者(在宅フリーランス)英→日 募集

業種

通訳・翻訳

職種

通訳・翻訳

必要な英語力 問題なく仕事で使えるレベル
雇用形態 フルタイム、パートタイム
会社名・店舗名 Kakkazan Innovations Inc.
担当者名 採用担当
E-mail hr@kakkazan.com
最寄り駅

Report

CLOSE

Kakkazan Innovations Inc.では、英語から日本語の特許翻訳をご対応頂けるフリーランス翻訳者様を随時募集しています。
SDL Trados、MemoQ、OmegaT、Wordfast等の翻訳ツールの使用が出来る方は大歓迎ですが、使用経験のない方でもご応募ください。

■応募資格:
・特許文書の翻訳経験 
・英→日翻訳は日本語のネイティブ/ネイティブ並みの日本語力
・年齢不問

■勤務場所: 在宅業務

■報酬: レートは当社規定、トライアルにより決定させていただきます。昇給有り。

■応募方法: 履歴書、職務経歴書を添付の上、下記メールアドレス宛にご応募ください。また使用可能な翻訳支援ツールに関しても明記ください。

■応募連絡先: hr@kakkazan.com 採用担当まで

■事業内容: 創業2000年 カナダバンクーバーに本社オフィスを構える翻訳会社です。
特許文書、医学論文、技術書類を中心に毎年2000万語以上を翻訳しています。
■従業員数: 専属フリーランス翻訳者も含め約50名

記事NO:0007397

一覧に戻る
友人に送る

このページを転送

差出人
パンドーラ管理<no-reply@pandorajourney.co.uk>
宛先
イギリス ロンドン クラシファイド掲示板 PANDORA
(シェア フラット 部屋探し 賃貸 不動産 求人 就職 アルバイト 帰国売り)
http://www.pandorajourney.co.uk/

-----

Powered by ジャーニー
http://www.japanjournals.com/
						
Facebook
Twetter

New User

Contact Us

Select Japan

Online Journey

cookbuzz English

cookbuzz Japanese

英国テレビガイド

イベント情報

今月の星占い

天気予報

Copyright © pandorabyjourney.co.uk

CLOSE

この投稿を管理者にレポートする

詳細を教えてください。

レポート送付に関する規約

この投稿が不当なものであると判断された方は管理者(Japan Journals)にその旨をレポートすることができます。レポートを受けた管理者は、対象となる投稿を精査した後、状況によっては投稿者にレポートが届いたことを通達し、投稿者に適切な対応を要請したり、改善を促す場合があります。特定されないよう、レポート送付者の個人情報を提供することはありません。あくまでもレポートの内容のみを伝達します。

ただし、問題の状況が事件性を含んだ深刻なものである場合、英国の警察や司法などの専門機関と連携する場合もあります。それに備えて問題の当事者であるレポート提出者は管理者がいつでも連絡できる状態にある必要があります。従って当パンドーラのレポート機能は、匿名のもの、電話番号、電子メールアドレスを記載せずに送信することができないように設定されています。また、虚偽、または架空の情報で提出できた場合でも、管理者側から提出者に連絡が取れない場合、管理者はこれを不適格レポートとして処理せざるを得ず、何らの行動も起こせないことを予めご了承ください。

お名前(半角ローマ字)(必須)
電話番号(※電話番号か携帯電話番号どちらかは必須
携帯電話番号(※電話番号か携帯電話番号どちらかは必須
電子メールアドレス(必須)